Algún, ningún, cualquiera

What is the difference between "algún" and "alguno"? And "ninguno"? What exactly is "cualquiera"? Are they all translated as any? Let's answer these questions and dive into lots of examples! Ningún "Any" in a negative sentence. Ningún/ninguna »

The four ways to use "mientras"

Maybe you're familiar with mientras, but you might be missing a couple of useful ways to use it. Let's see all of its meanings: Mientras While Mientras escribes, siempre escuchas música - While you write, you always listen »

Tampoco. What is it?

Basically, it means "either" or "neither", and it goes before the verb if there is one. It's like a negative "también" (also) As an answer If it's a short answer i'll be mostly "me neither" but I can »

How to translate "time" in Spanish

¡Hola! This post will try to clarify how we have different words for "time" and how to know which one to use depending on the context. Momento This would be translated as "time" but it often means something »

How to use cualquier/cualquiera

Cualquiera Can be translated as "any", "any of them". Usually, it's in response to a selection of options and it doesn't go before noun (it's a pronoun). Example: ¿Qué tipo de lápiz necesitas? Cualquiera está bien. What type »

Tomar or coger?

This is one of the most common questions people have when it comes to vocab in Spanish, and it's not about when to use each, but where. Let's have a look! In South America Tomar To use in »